애드거 앨런 포우 /애너벨 리 에드거 앨런 포(Edgar Allan Poe 포우[poʊ] 1809년 1월 19일 ~ 1849년 10월 7일)는 미국의 작가·시인·편집자·문학평론가이다. 미국 낭만주의의 거두이자 미국 문학사 전체적으로 매우 중요하게 취급되는 작가이다. 미스터리 및 마카브레 작품들로 가장 유명하며, 미국 단편 소설의 선구자이.. ENGLISH(영어)/English poem(영시) 2016.04.22
헨리 워즈워스 롱펠로 (Henry Wadsworth Longfellow)시 헨리 워즈워스 롱펠로 (Henry Wadsworth Longfellow, 1807년 2월 27일 ~ 1882년 3월 24일) 는 미국의 시인이다. 〈인생찬가〉나 〈에반젤린〉 등의 시로 잘 알려져 있으며, 단테의 신곡을 미국에서 처음 번역했던 인물이기도 하다. The Rainy Day - Wadsworth Longfellow The day is cold, and dark, and drearyIt rains, and the win.. ENGLISH(영어)/English poem(영시) 2016.04.22
헨리 W. 롱펠로우 / 화살과 노래 헨리 W. 롱펠로우 / 화살과 노래 나는 화살을 쏘았네. 그 화살은 저 멀리로 날아가 버렸네. 하늘 높이 사라지는 그 자취 그 빠름을 미처 따를 수 없었네. 나는 노래를 불렀네. 내 노래는 숲 사이로 사라져 버렸네. 뛰어난 초인의 예리한 눈이라도 사라지는 그 노래를 잡지 못했네. 세월이 흐.. ENGLISH(영어)/English poem(영시) 2016.04.20
헨리 W. 롱펠로우/ 인 생 찬 가 헨리 W. 롱펠로우 / 인 생 찬 가 슬픈 사연으로 내게 말하지 말라 인생은 한낱 헛된 꿈에 불과하다고 잠자는 영혼은 죽은 것이니 만물은 외형의 모습 그래도가 아니다. 인생은 진실이다 인생은 진지하다 무덤이 그 종말이 될 수는 없다. "너는 흙이니 흙으로 돌아가라." 이 말은 영혼을 두고.. ENGLISH(영어)/English poem(영시) 2016.04.20
Stars / Sara Teasdale Stars / Sara Teasdale Alone in the night On a dark hill With pines around me Spicy and still, And a heaven full of stars Over my head, White and topaz And misty red; Myriads with beating Hearts of fire That aeons Cannot vex or tire; Up the dome of heaven Like a great hill, I watch them marching Stately and still, And I know that I Am honored to be Witness Of so much majesty. .. ENGLISH(영어)/English poem(영시) 2016.04.06