Open up your eyes and see the sunshine babe she'd whisper as I'd waken
Please don't touch the waitress sir she laughed as she would fixed my eggs and bacon
And as we walked the woodland she'd sing about the dancin' of the trees
And butterflies with golden wings and I knew she was seein' things
These mortal eyes of mine would never see
And I hear echoes echoes echoes of her footsteps on the stairs
Echoes echoes echoes of her laughter find me everywhere
And it whispers whispers whispers of a half forgotten time
Then it echoes it echoes through the dark and dusty hallways of my mind
You know I'd rather die than ever hurt you babe she said as she was packin'
But you'll do fine without me hon and someday you'll forget we ever happened
Cause love is like the wind she said and like the wind it has to move along
You know she said there's no one else and baby don't you blame yourself
It's only me you didn't do nothing wrong
And I hear echoes echoes echoes of her footsteps on the stairs...
Echoes echoes echoes of her laughter find me everywhere
And it whispers whispers whispers of a half forgotten time
Then it echoes it echoes through the dark and dusty hallways of my mind
눈을 뜨고 내가 깨어났을 때 그녀가 속삭일 햇살을 봐
웨이트리스한테 손대지 말아주세요. 그녀는 제 달걀과 베이컨을 고쳐줄테니 웃었습니다.
숲속을 걸으면서 그녀는 나무 춤에 대해 노래하곤 했다.
금빛 날개를 가진 나비들 그리고 나는 그녀가 무언가를 보고 있다는 것을 알았다.
내 이 인간의 눈은 절대 보지 못할 거야
그리고 계단에서 메아리가 메아리치는 소리가 들려
그녀의 웃음의 메아리는 어디에서나 나를 찾아
그리고 그것은 반쯤 잊혀진 시간을 속삭인다.
그리고 내 마음의 어둡고 먼지투성이인 복도를 메아리쳐 울려퍼져
널 다치게 하느니 죽는 게 낫다는 거 알잖아
하지만 넌 나 없이도 잘 해낼 거야 그리고 언젠가 우리가 일어났던 일을 잊게 될 거야
사랑은 그녀가 말한 바람과 같고 바람처럼 움직여야 하기 때문이다.
다른 사람은 없다고 했는데 자책하지 마
네가 잘못한 게 없는 건 나뿐이야
그리고 계단에서 메아리가 울리는 소리가 들려...
그녀의 웃음의 메아리는 어디에서나 나를 찾아
그리고 그것은 반쯤 잊혀진 시간을 속삭인다.
그리고 내 마음의 어둡고 먼지투성이인 복도를 메아리쳐 울려퍼져
'ENGLISH(영어) > Pops English(팝스 잉글리시)' 카테고리의 다른 글
"Lay Down Beside Me"/tompall glaser (0) | 2021.09.23 |
---|---|
Tennessee Blues - Tompall Glaser (0) | 2021.09.09 |
Storms Never Last (0) | 2021.08.11 |
Tompall Glaser - Roll on (0) | 2021.07.18 |
Easy On My Mind - Tompall Glaser (0) | 2021.03.02 |